xref: /OK3568_Linux_fs/external/xserver/debian/po/ru.po (revision 4882a59341e53eb6f0b4789bf948001014eff981)
1*4882a593Smuzhiyun# translation of xorg-debconf-ru.po to Russian
2*4882a593Smuzhiyun# debconf templates for xorg-x11 package
3*4882a593Smuzhiyun# Russian translation
4*4882a593Smuzhiyun#
5*4882a593Smuzhiyun# $Id: ru.po 1042 2006-01-09 07:55:08Z ender $
6*4882a593Smuzhiyun#
7*4882a593Smuzhiyun# Copyrights:
8*4882a593Smuzhiyun#
9*4882a593Smuzhiyun# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
10*4882a593Smuzhiyun# Please see debian/copyright.
11*4882a593Smuzhiyun#
12*4882a593Smuzhiyun#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
13*4882a593Smuzhiyun#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
14*4882a593Smuzhiyun#    this format, e.g. by running:
15*4882a593Smuzhiyun#         info -n '(gettext)PO Files'
16*4882a593Smuzhiyun#         info -n '(gettext)Header Entry'
17*4882a593Smuzhiyun#
18*4882a593Smuzhiyun#    Some information specific to po-debconf are available at
19*4882a593Smuzhiyun#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
20*4882a593Smuzhiyun#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
21*4882a593Smuzhiyun#
22*4882a593Smuzhiyun#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
23*4882a593Smuzhiyun#
24*4882a593Smuzhiyun# Branden Robinson, 2000-2004.
25*4882a593Smuzhiyun# Ilgiz Kalmetev, 2002, 2003.
26*4882a593Smuzhiyun# Serge Winitzki, 2003.
27*4882a593Smuzhiyun# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2005, 2006.
28*4882a593Smuzhiyun# Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>, 2007, 2008.
29*4882a593Smuzhiyunmsgid ""
30*4882a593Smuzhiyunmsgstr ""
31*4882a593Smuzhiyun"Project-Id-Version: xserver-xorg-1:7.1.0-15_debian_po_ru\n"
32*4882a593Smuzhiyun"Report-Msgid-Bugs-To: xorg@packages.debian.org\n"
33*4882a593Smuzhiyun"POT-Creation-Date: 2009-06-02 20:32+0200\n"
34*4882a593Smuzhiyun"PO-Revision-Date: 2008-06-12 22:32+0400\n"
35*4882a593Smuzhiyun"Last-Translator: Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>\n"
36*4882a593Smuzhiyun"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
37*4882a593Smuzhiyun"Language: ru\n"
38*4882a593Smuzhiyun"MIME-Version: 1.0\n"
39*4882a593Smuzhiyun"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
40*4882a593Smuzhiyun"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
41*4882a593Smuzhiyun"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
42*4882a593Smuzhiyun"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
43*4882a593Smuzhiyun"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
44*4882a593Smuzhiyun
45*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
46*4882a593Smuzhiyun#. Choices
47*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
48*4882a593Smuzhiyunmsgid "Root Only"
49*4882a593Smuzhiyunmsgstr "Только суперпользователь"
50*4882a593Smuzhiyun
51*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
52*4882a593Smuzhiyun#. Choices
53*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
54*4882a593Smuzhiyunmsgid "Console Users Only"
55*4882a593Smuzhiyunmsgstr "Только пользователи из консоли"
56*4882a593Smuzhiyun
57*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
58*4882a593Smuzhiyun#. Choices
59*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
60*4882a593Smuzhiyunmsgid "Anybody"
61*4882a593Smuzhiyunmsgstr "Кто угодно"
62*4882a593Smuzhiyun
63*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
64*4882a593Smuzhiyun#. Description
65*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2002
66*4882a593Smuzhiyunmsgid "Users allowed to start the X server:"
67*4882a593Smuzhiyunmsgstr "Пользователи, которым разрешено запускать X сервер:"
68*4882a593Smuzhiyun
69*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
70*4882a593Smuzhiyun#. Description
71*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2002
72*4882a593Smuzhiyunmsgid ""
73*4882a593Smuzhiyun"Because the X server runs with superuser privileges, it may be unwise to "
74*4882a593Smuzhiyun"permit any user to start it, for security reasons.  On the other hand, it is "
75*4882a593Smuzhiyun"even more unwise to run general-purpose X client programs as root, which is "
76*4882a593Smuzhiyun"what may happen if only root is permitted to start the X server.  A good "
77*4882a593Smuzhiyun"compromise is to permit the X server to be started only by users logged in "
78*4882a593Smuzhiyun"to one of the virtual consoles."
79*4882a593Smuzhiyunmsgstr ""
80*4882a593Smuzhiyun"Поскольку X сервер запускается с привилегиями суперпользователя, то из "
81*4882a593Smuzhiyun"соображений безопасности, вероятно, не очень хорошо позволять любым "
82*4882a593Smuzhiyun"пользователям запускать его. С другой стороны, ещё хуже запускать клиентские "
83*4882a593Smuzhiyun"X-программы общего назначения от имени суперпользователя; это может "
84*4882a593Smuzhiyun"случиться, если право запускать сервер X имеет только суперпользователь. "
85*4882a593Smuzhiyun"Наилучшее решение заключается в том, чтобы позволять запускать сервер X "
86*4882a593Smuzhiyun"только пользователям, зарегистрированным на одной из виртуальных консолей."
87*4882a593Smuzhiyun
88