xref: /OK3568_Linux_fs/external/xserver/debian/po/cs.po (revision 4882a59341e53eb6f0b4789bf948001014eff981)
1*4882a593Smuzhiyun# debconf templates for xorg package
2*4882a593Smuzhiyun# Czech translation
3*4882a593Smuzhiyun#
4*4882a593Smuzhiyun# $Id: cs.po 490 2005-08-03 09:59:07Z ender $
5*4882a593Smuzhiyun#
6*4882a593Smuzhiyun# Copyrights:
7*4882a593Smuzhiyun# Branden Robinson, 2000-2004
8*4882a593Smuzhiyun# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2004-2008
9*4882a593Smuzhiyun#
10*4882a593Smuzhiyun# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
11*4882a593Smuzhiyun# Please see debian/copyright.
12*4882a593Smuzhiyun#
13*4882a593Smuzhiyun#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
14*4882a593Smuzhiyun#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
15*4882a593Smuzhiyun#    this format, e.g. by running:
16*4882a593Smuzhiyun#         info -n '(gettext)PO Files'
17*4882a593Smuzhiyun#         info -n '(gettext)Header Entry'
18*4882a593Smuzhiyun#
19*4882a593Smuzhiyun#    Some information specific to po-debconf are available at
20*4882a593Smuzhiyun#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
21*4882a593Smuzhiyun#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
22*4882a593Smuzhiyun#
23*4882a593Smuzhiyun#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
24*4882a593Smuzhiyun#
25*4882a593Smuzhiyunmsgid ""
26*4882a593Smuzhiyunmsgstr ""
27*4882a593Smuzhiyun"Project-Id-Version: xorg\n"
28*4882a593Smuzhiyun"Report-Msgid-Bugs-To: xorg@packages.debian.org\n"
29*4882a593Smuzhiyun"POT-Creation-Date: 2009-06-02 20:32+0200\n"
30*4882a593Smuzhiyun"PO-Revision-Date: 2008-06-14 14:41+0200\n"
31*4882a593Smuzhiyun"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
32*4882a593Smuzhiyun"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
33*4882a593Smuzhiyun"Language: cs\n"
34*4882a593Smuzhiyun"MIME-Version: 1.0\n"
35*4882a593Smuzhiyun"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
36*4882a593Smuzhiyun"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37*4882a593Smuzhiyun
38*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
39*4882a593Smuzhiyun#. Choices
40*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
41*4882a593Smuzhiyunmsgid "Root Only"
42*4882a593Smuzhiyunmsgstr "Pouze root"
43*4882a593Smuzhiyun
44*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
45*4882a593Smuzhiyun#. Choices
46*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
47*4882a593Smuzhiyunmsgid "Console Users Only"
48*4882a593Smuzhiyunmsgstr "Pouze konzoloví uživatelé"
49*4882a593Smuzhiyun
50*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
51*4882a593Smuzhiyun#. Choices
52*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
53*4882a593Smuzhiyunmsgid "Anybody"
54*4882a593Smuzhiyunmsgstr "Kdokoliv"
55*4882a593Smuzhiyun
56*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
57*4882a593Smuzhiyun#. Description
58*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2002
59*4882a593Smuzhiyunmsgid "Users allowed to start the X server:"
60*4882a593Smuzhiyunmsgstr "Uživatelé, kteří mohou spustit X server:"
61*4882a593Smuzhiyun
62*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
63*4882a593Smuzhiyun#. Description
64*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2002
65*4882a593Smuzhiyunmsgid ""
66*4882a593Smuzhiyun"Because the X server runs with superuser privileges, it may be unwise to "
67*4882a593Smuzhiyun"permit any user to start it, for security reasons.  On the other hand, it is "
68*4882a593Smuzhiyun"even more unwise to run general-purpose X client programs as root, which is "
69*4882a593Smuzhiyun"what may happen if only root is permitted to start the X server.  A good "
70*4882a593Smuzhiyun"compromise is to permit the X server to be started only by users logged in "
71*4882a593Smuzhiyun"to one of the virtual consoles."
72*4882a593Smuzhiyunmsgstr ""
73*4882a593Smuzhiyun"Protože X server běží se superuživatelskými právy, z bezpečnostního hlediska "
74*4882a593Smuzhiyun"není rozumné dát uživatelům možnost jej spouštět. Na druhou stranu, ještě "
75*4882a593Smuzhiyun"nebezpečnější je spouštět obecného X klienta jako root, což by se mohlo "
76*4882a593Smuzhiyun"stát, kdybyste start X serveru povolili pouze rootovi. Rozumným kompromisem "
77*4882a593Smuzhiyun"je povolit spouštění X serveru pouze uživatelům přihlášeným na virtuální "
78*4882a593Smuzhiyun"konzoli."
79*4882a593Smuzhiyun
80