xref: /OK3568_Linux_fs/external/xserver/debian/po/bg.po (revision 4882a59341e53eb6f0b4789bf948001014eff981)
1*4882a593Smuzhiyun# translation of bg.po to Bulgarian
2*4882a593Smuzhiyun# debconf templates for xorg-x11 package
3*4882a593Smuzhiyun# Bulgarian translation
4*4882a593Smuzhiyun#
5*4882a593Smuzhiyun# $Id$
6*4882a593Smuzhiyun#
7*4882a593Smuzhiyun# Copyrights:
8*4882a593Smuzhiyun#
9*4882a593Smuzhiyun# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
10*4882a593Smuzhiyun# Please see debian/copyright.
11*4882a593Smuzhiyun#
12*4882a593Smuzhiyun#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
13*4882a593Smuzhiyun#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
14*4882a593Smuzhiyun#    this format, e.g. by running:
15*4882a593Smuzhiyun#         info -n '(gettext)PO Files'
16*4882a593Smuzhiyun#         info -n '(gettext)Header Entry'
17*4882a593Smuzhiyun#
18*4882a593Smuzhiyun#    Some information specific to po-debconf are available at
19*4882a593Smuzhiyun#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
20*4882a593Smuzhiyun#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
21*4882a593Smuzhiyun#
22*4882a593Smuzhiyun#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
23*4882a593Smuzhiyun#
24*4882a593Smuzhiyun# Damyan Ivanov <dam@modsoftsys.com>, 2006, 2007.
25*4882a593Smuzhiyun# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2008.
26*4882a593Smuzhiyunmsgid ""
27*4882a593Smuzhiyunmsgstr ""
28*4882a593Smuzhiyun"Project-Id-Version: xserver-xorg_debian_po_bg\n"
29*4882a593Smuzhiyun"Report-Msgid-Bugs-To: xorg@packages.debian.org\n"
30*4882a593Smuzhiyun"POT-Creation-Date: 2009-06-02 20:32+0200\n"
31*4882a593Smuzhiyun"PO-Revision-Date: 2008-06-09 09:47+0300\n"
32*4882a593Smuzhiyun"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
33*4882a593Smuzhiyun"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
34*4882a593Smuzhiyun"Language: bg\n"
35*4882a593Smuzhiyun"MIME-Version: 1.0\n"
36*4882a593Smuzhiyun"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
37*4882a593Smuzhiyun"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
38*4882a593Smuzhiyun"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
39*4882a593Smuzhiyun
40*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
41*4882a593Smuzhiyun#. Choices
42*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
43*4882a593Smuzhiyunmsgid "Root Only"
44*4882a593Smuzhiyunmsgstr "Само root"
45*4882a593Smuzhiyun
46*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
47*4882a593Smuzhiyun#. Choices
48*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
49*4882a593Smuzhiyunmsgid "Console Users Only"
50*4882a593Smuzhiyunmsgstr "Само потребители на конзолата"
51*4882a593Smuzhiyun
52*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
53*4882a593Smuzhiyun#. Choices
54*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
55*4882a593Smuzhiyunmsgid "Anybody"
56*4882a593Smuzhiyunmsgstr "Всички потребители на системата"
57*4882a593Smuzhiyun
58*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
59*4882a593Smuzhiyun#. Description
60*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2002
61*4882a593Smuzhiyunmsgid "Users allowed to start the X server:"
62*4882a593Smuzhiyunmsgstr "Потребители, на които им е разрешено да стартират X-сървъра:"
63*4882a593Smuzhiyun
64*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
65*4882a593Smuzhiyun#. Description
66*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2002
67*4882a593Smuzhiyunmsgid ""
68*4882a593Smuzhiyun"Because the X server runs with superuser privileges, it may be unwise to "
69*4882a593Smuzhiyun"permit any user to start it, for security reasons.  On the other hand, it is "
70*4882a593Smuzhiyun"even more unwise to run general-purpose X client programs as root, which is "
71*4882a593Smuzhiyun"what may happen if only root is permitted to start the X server.  A good "
72*4882a593Smuzhiyun"compromise is to permit the X server to be started only by users logged in "
73*4882a593Smuzhiyun"to one of the virtual consoles."
74*4882a593Smuzhiyunmsgstr ""
75*4882a593Smuzhiyun"Понеже X-сървърът се изпълнява с администраторски привилегии, идеята всеки "
76*4882a593Smuzhiyun"потребител да може да го стартира не е много добра от гледна точка на "
77*4882a593Smuzhiyun"сигурността. От друга страна, вършенето на ежедневната работа като "
78*4882a593Smuzhiyun"администратор е още по-лоша идея. Добър компромис е да се разреши "
79*4882a593Smuzhiyun"стартирането на X-сървъра само на потребители, които работят на системната "
80*4882a593Smuzhiyun"конзола."
81