1# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: xorg_po\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: xorg@packages.debian.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2009-06-02 20:32+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2009-01-12 08:33+0100\n" 12"Last-Translator: Marcos Alvarez Costales <marcos.alvarez.costales@gmail." 13"com>\n" 14"Language-Team: Asturian <softast-xeneral@lists.sourceforge.net>\n" 15"Language: ast\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 20"X-Poedit-Language: Asturian\n" 21"X-Poedit-Country: SPAIN\n" 22 23#. Type: select 24#. Choices 25#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001 26msgid "Root Only" 27msgstr "Namái root" 28 29#. Type: select 30#. Choices 31#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001 32msgid "Console Users Only" 33msgstr "Namái usuarios de consola" 34 35#. Type: select 36#. Choices 37#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001 38msgid "Anybody" 39msgstr "Cualesquiera" 40 41#. Type: select 42#. Description 43#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2002 44msgid "Users allowed to start the X server:" 45msgstr "Usuarios a los que se-yos permite arrancar el sirvidor de X:" 46 47#. Type: select 48#. Description 49#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2002 50msgid "" 51"Because the X server runs with superuser privileges, it may be unwise to " 52"permit any user to start it, for security reasons. On the other hand, it is " 53"even more unwise to run general-purpose X client programs as root, which is " 54"what may happen if only root is permitted to start the X server. A good " 55"compromise is to permit the X server to be started only by users logged in " 56"to one of the virtual consoles." 57msgstr "" 58"Darréu que'l servidor X execútase con privilexos de superusuariu, pue nun " 59"ser enforma prudente dexar que cualesquier usuariu lu arranque, por sides de " 60"seguridá. Per otru llau, ye entá más imprudente executar programes veceru de " 61"X de forma xeneral como root, lo cual pue asoceder si namái se permite a " 62"root aniciar el sirvidor X. Un compromisu ente dambos casos ye permitir " 63"que'l sirvidor X lu anicien namái usuarios que tengan entrao per una de les " 64"consoles virtuales." 65