xref: /OK3568_Linux_fs/external/xserver/debian/po/sk.po (revision 4882a59341e53eb6f0b4789bf948001014eff981)
1# debconf templates for xorg-x11 package
2# Slovak translation
3# $Id: sk.po 1042 2006-01-09 07:55:08Z ender $
4#
5# Copyrights:
6# Branden Robinson, 2000-2004
7# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2004.
8# Peter Mann <Peter.Mann@tuke.sk>, 2005, 2008.
9# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2009.
10#
11msgid ""
12msgstr ""
13"Project-Id-Version: xorg-x11\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: xorg@packages.debian.org\n"
15"POT-Creation-Date: 2009-06-02 20:32+0200\n"
16"PO-Revision-Date: 2009-04-10 12:53+0100\n"
17"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
18"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
19"Language: sk\n"
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
24#. Type: select
25#. Choices
26#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
27msgid "Root Only"
28msgstr "Len root"
29
30#. Type: select
31#. Choices
32#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
33msgid "Console Users Only"
34msgstr "Len konzoloví používatelia"
35
36#. Type: select
37#. Choices
38#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
39msgid "Anybody"
40msgstr "Ktokoľvek"
41
42#. Type: select
43#. Description
44#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2002
45msgid "Users allowed to start the X server:"
46msgstr "Používatelia,ktorí môžu spustiť X server:"
47
48#. Type: select
49#. Description
50#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2002
51msgid ""
52"Because the X server runs with superuser privileges, it may be unwise to "
53"permit any user to start it, for security reasons.  On the other hand, it is "
54"even more unwise to run general-purpose X client programs as root, which is "
55"what may happen if only root is permitted to start the X server.  A good "
56"compromise is to permit the X server to be started only by users logged in "
57"to one of the virtual consoles."
58msgstr ""
59"Pretože X server je spustený s právami superpoužívateľa, nie je z hľadiska "
60"bezpečnosti veľmi rozumné dať možnosť jeho spustenia používateľom. Na druhej "
61"strane ešte horšie je spustenie všeobecného X klienta ako používateľ root, "
62"čo sa stane vtedy, ak povolíte spustenie X servera iba používateľovi root. "
63"Rozumným kompromisom je teda povolenie spustenia X servera iba používateľom "
64"prihláseným na virtuálnej konzole."
65
66