1# translation of xorg-ku.po to Kurdish 2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4# 5# Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>, 2008. 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: xorg-ku\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: xorg@packages.debian.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2009-06-02 20:32+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2008-04-23 15:49+0200\n" 12"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n" 13"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin@lists.sourceforge.net>\n" 14"Language: ku\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n != 1;\n" 20 21#. Type: select 22#. Choices 23#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001 24msgid "Root Only" 25msgstr "Tenê Root" 26 27#. Type: select 28#. Choices 29#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001 30msgid "Console Users Only" 31msgstr "Tenê Bikarhênerên Konsoleyê" 32 33#. Type: select 34#. Choices 35#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001 36msgid "Anybody" 37msgstr "Her Kes" 38 39#. Type: select 40#. Description 41#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2002 42msgid "Users allowed to start the X server:" 43msgstr "Bikarhênerên bi destûra destpêkirina pêşkêşkara X:" 44 45#. Type: select 46#. Description 47#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2002 48msgid "" 49"Because the X server runs with superuser privileges, it may be unwise to " 50"permit any user to start it, for security reasons. On the other hand, it is " 51"even more unwise to run general-purpose X client programs as root, which is " 52"what may happen if only root is permitted to start the X server. A good " 53"compromise is to permit the X server to be started only by users logged in " 54"to one of the virtual consoles." 55msgstr "" 56 57