xref: /OK3568_Linux_fs/external/xserver/debian/po/gu.po (revision 4882a59341e53eb6f0b4789bf948001014eff981)
1*4882a593Smuzhiyun# Gujarati translation of xorg.
2*4882a593Smuzhiyun# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3*4882a593Smuzhiyun# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4*4882a593Smuzhiyun# Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>, 2008.
5*4882a593Smuzhiyun#
6*4882a593Smuzhiyunmsgid ""
7*4882a593Smuzhiyunmsgstr ""
8*4882a593Smuzhiyun"Project-Id-Version: xorg-gu\n"
9*4882a593Smuzhiyun"Report-Msgid-Bugs-To: xorg@packages.debian.org\n"
10*4882a593Smuzhiyun"POT-Creation-Date: 2009-06-02 20:32+0200\n"
11*4882a593Smuzhiyun"PO-Revision-Date: 2008-07-23 23:40+0530\n"
12*4882a593Smuzhiyun"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
13*4882a593Smuzhiyun"Language-Team: Gujarati <utkarsh.team@magnettechnologies.com>\n"
14*4882a593Smuzhiyun"Language: gu\n"
15*4882a593Smuzhiyun"MIME-Version: 1.0\n"
16*4882a593Smuzhiyun"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17*4882a593Smuzhiyun"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18*4882a593Smuzhiyun
19*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
20*4882a593Smuzhiyun#. Choices
21*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
22*4882a593Smuzhiyunmsgid "Root Only"
23*4882a593Smuzhiyunmsgstr "ફક્ત રૂટ"
24*4882a593Smuzhiyun
25*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
26*4882a593Smuzhiyun#. Choices
27*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
28*4882a593Smuzhiyunmsgid "Console Users Only"
29*4882a593Smuzhiyunmsgstr "ફક્ત કોન્સોલ વપરાશકર્તાઓ"
30*4882a593Smuzhiyun
31*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
32*4882a593Smuzhiyun#. Choices
33*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
34*4882a593Smuzhiyunmsgid "Anybody"
35*4882a593Smuzhiyunmsgstr "કોઇપણ"
36*4882a593Smuzhiyun
37*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
38*4882a593Smuzhiyun#. Description
39*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2002
40*4882a593Smuzhiyunmsgid "Users allowed to start the X server:"
41*4882a593Smuzhiyunmsgstr "X સર્વર શરૂ કરવા માટે માન્ય વપરાશકર્તાઓ:"
42*4882a593Smuzhiyun
43*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
44*4882a593Smuzhiyun#. Description
45*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2002
46*4882a593Smuzhiyunmsgid ""
47*4882a593Smuzhiyun"Because the X server runs with superuser privileges, it may be unwise to "
48*4882a593Smuzhiyun"permit any user to start it, for security reasons.  On the other hand, it is "
49*4882a593Smuzhiyun"even more unwise to run general-purpose X client programs as root, which is "
50*4882a593Smuzhiyun"what may happen if only root is permitted to start the X server.  A good "
51*4882a593Smuzhiyun"compromise is to permit the X server to be started only by users logged in "
52*4882a593Smuzhiyun"to one of the virtual consoles."
53*4882a593Smuzhiyunmsgstr ""
54*4882a593Smuzhiyun"X સર્વર સુપરયુઝર હક સાથે ચાલવાનાં કારણે, કોઇપણ વપરાશકર્તા તેને ચાલુ કરી શકે તે, સલામતીનાં "
55*4882a593Smuzhiyun"કારણોસર સલાહ ભર્યું નથી.  બીજી બાજુ, સામાન્ય-વપરાશનાં X ક્લાયન્ટ કાર્યક્રમો રૂટ તરીકે "
56*4882a593Smuzhiyun"ચલાવવા એ પણ ડહ્યાપણભર્યું નથી, જે મોટાભાગે રૂટને X સર્વર શરૂ કરવાની પરવાનગી આપવામાં આવે "
57*4882a593Smuzhiyun"ત્યારે થાય છે.  સારી સમજૂતી એ છે કે માત્ર પ્રવેશ કરેલ વપરાશકર્તાઓને તેમનાં વર્ચ્યુઅલ કોન્સોલ્સ "
58*4882a593Smuzhiyun"વડે X સર્વર શરૂ કરવાની પરવાનગી આપવામાં આવે."
59*4882a593Smuzhiyun
60