xref: /OK3568_Linux_fs/external/xserver/debian/po/de.po (revision 4882a59341e53eb6f0b4789bf948001014eff981)
1*4882a593Smuzhiyun# debconf templates for xorg-x11 package
2*4882a593Smuzhiyun# German translation
3*4882a593Smuzhiyun#
4*4882a593Smuzhiyun# $Id: de.po 1042 2006-01-09 07:55:08Z ender $
5*4882a593Smuzhiyun#
6*4882a593Smuzhiyun# Copyrights:
7*4882a593Smuzhiyun# Branden Robinson, 2000-2004
8*4882a593Smuzhiyun# Martin Schuster, 2001
9*4882a593Smuzhiyun# Sebastian Rittau, 2001
10*4882a593Smuzhiyun# Erich Schubert, 2001
11*4882a593Smuzhiyun# Knut Suebert, 2001
12*4882a593Smuzhiyun# Sebastian Feltel, 2001
13*4882a593Smuzhiyun# Philipp Matthias Hahn, 2001
14*4882a593Smuzhiyun# Veit Waltemath, 2002
15*4882a593Smuzhiyun# Andreas Metzler, 2002
16*4882a593Smuzhiyun# Alwin Meschede <ameschede@gmx.de>, 2004, 2005.
17*4882a593Smuzhiyun# Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>, 2006, 2007.
18*4882a593Smuzhiyun# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2008.
19*4882a593Smuzhiyun#
20*4882a593Smuzhiyun# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
21*4882a593Smuzhiyun# Please see debian/copyright.
22*4882a593Smuzhiyun#
23*4882a593Smuzhiyunmsgid ""
24*4882a593Smuzhiyunmsgstr ""
25*4882a593Smuzhiyun"Project-Id-Version: xorg 1:7.3+12\n"
26*4882a593Smuzhiyun"Report-Msgid-Bugs-To: xorg@packages.debian.org\n"
27*4882a593Smuzhiyun"POT-Creation-Date: 2009-06-02 20:32+0200\n"
28*4882a593Smuzhiyun"PO-Revision-Date: 2008-06-09 18:54+0200\n"
29*4882a593Smuzhiyun"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
30*4882a593Smuzhiyun"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
31*4882a593Smuzhiyun"Language: de\n"
32*4882a593Smuzhiyun"MIME-Version: 1.0\n"
33*4882a593Smuzhiyun"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
34*4882a593Smuzhiyun"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
35*4882a593Smuzhiyun
36*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
37*4882a593Smuzhiyun#. Choices
38*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
39*4882a593Smuzhiyunmsgid "Root Only"
40*4882a593Smuzhiyunmsgstr "Nur Superuser"
41*4882a593Smuzhiyun
42*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
43*4882a593Smuzhiyun#. Choices
44*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
45*4882a593Smuzhiyunmsgid "Console Users Only"
46*4882a593Smuzhiyunmsgstr "Nur Konsolenbenutzer"
47*4882a593Smuzhiyun
48*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
49*4882a593Smuzhiyun#. Choices
50*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2001
51*4882a593Smuzhiyunmsgid "Anybody"
52*4882a593Smuzhiyunmsgstr "Jeder"
53*4882a593Smuzhiyun
54*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
55*4882a593Smuzhiyun#. Description
56*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2002
57*4882a593Smuzhiyunmsgid "Users allowed to start the X server:"
58*4882a593Smuzhiyunmsgstr "Benutzer, die den X-Server starten dürfen:"
59*4882a593Smuzhiyun
60*4882a593Smuzhiyun#. Type: select
61*4882a593Smuzhiyun#. Description
62*4882a593Smuzhiyun#: ../xserver-xorg-legacy.templates:2002
63*4882a593Smuzhiyunmsgid ""
64*4882a593Smuzhiyun"Because the X server runs with superuser privileges, it may be unwise to "
65*4882a593Smuzhiyun"permit any user to start it, for security reasons.  On the other hand, it is "
66*4882a593Smuzhiyun"even more unwise to run general-purpose X client programs as root, which is "
67*4882a593Smuzhiyun"what may happen if only root is permitted to start the X server.  A good "
68*4882a593Smuzhiyun"compromise is to permit the X server to be started only by users logged in "
69*4882a593Smuzhiyun"to one of the virtual consoles."
70*4882a593Smuzhiyunmsgstr ""
71*4882a593Smuzhiyun"Weil der X-Server mit Superuser-Rechten läuft, kann es unter "
72*4882a593Smuzhiyun"Sicherheitsaspekten unklug sein, jedem Benutzer das Starten zu erlauben. "
73*4882a593Smuzhiyun"Andererseits ist es noch unklüger, allgemeine X-Programme als Superuser "
74*4882a593Smuzhiyun"auszuführen, was passieren könnte, wenn nur der Superuser den X-Server "
75*4882a593Smuzhiyun"starten darf. Ein guter Kompromiss kann sein, nur den Personen das Starten "
76*4882a593Smuzhiyun"des X-Servers zu erlauben, die auf einer der virtuellen Konsolen angemeldet "
77*4882a593Smuzhiyun"sind."
78*4882a593Smuzhiyun
79